Запись на прослушивание
Ctrl

 

Зигфрид Кёльш
в дневниках Хоровой студии

7 декабря 2012 (пятница)
Рождественские встречи в Бардовике
Концертный хор дал два концерта в Бардовик-доме

Нашу утреннюю репетицию в Штелле посетил господин Зигфрид Кёльш. История знакомства с ним необычна и заслуживает отдельного рассказа.

Случилось это в июне нынешнего года, во время летнего путешествия хора. В тот день под проливным дождём мы оказались на острове Нойверк. Промокшие до нитки, нашли спасение в находившемся на этом острове кафе «Якорь». Здесь детей отогревали горячим пуншем, а взрослых... Но впрочем, речь не об этом. Непогода в тот день превратила маленькое кафе в остров спасения, где помимо нас находилось множество таких же путешественников-горемык. Узнав, что мы — хор, один из посетителей поинтересовался, нет ли в нашем репертуаре русской народной песни «Вечерний звон». Вопрос пришёлся как никогда кстати. На тот момент мы уже провели в кафе достаточное количество времени и испытывали определённое чувство неловкости. Поэтому, внезапно появившаяся возможность хоть чем-то оправдать наше долгое присутствие обрадовала. Мы готовы были спеть всё что угодно, несмотря на то, что в составе группы были в основном новички и несколько ребят, у которых уже началась ломка голоса. Конечно, довольно трудно назвать исполнением то, что мы смогли воспроизвести. Однако это почему-то вызвало огромное воодушевление у собравшихся, а владелец кафе бесплатно напоил мальчиков горячим чаем с пирожными и через несколько часов лично доставил всю группу на корабль.

Прошло несколько месяцев. Мы уже стали понемногу забывать об этой истории, как вдруг неожиданно пришедшее по почте письмо напомнило о ней.

Автор письма, некто господин Зигфрид Кёльш, спешил выразить нам в этом письме своё восхищение. Он был в ту июньскую непогоду на острове Нойверк и писал, что всю жизнь вспоминал бы тот день с ужасом, если бы не наш хор. Письмо заканчивалось следующими словами: «Если вдруг судьба забросит вас когда-нибудь на север Германии, знайте, что здесь живёт ваш преданный поклонник».

И вот мы на севере Германии, а в гости к нам спешит господин Кёльш. Он приехал как раз к утренней репетиции и теперь получил возможность услышать настоящее звучание хора. Репетировали «Guten Abend, gute Nacht» и «Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein». Зигфрид был потрясён и особо отметил наше прекрасное немецкое произношение. «Если бы я не знал, что хор приехал из России,— сказал он, — я бы подумал, что это пение немецкого хора». Мы пригласили Зигфрида на вечерний концерт, а сами занялись привычными домашними хлопотами.

В Бардовике хор встретился с добрыми друзьями. К составу вчерашних исполнителей добавился Петерс-квартет. Ведущий концерта, Герберт Фрике, поздравил публику с юбилейным, двадцатым, сезоном Рождественских концертов в Бардовике.

По старой доброй традиции хор выходил на сцену с бордовыми розами и дарил их прекрасным дамам, а наш преданный поклонник сдержал своё обещание и стал свидетелем самого настоящего Рождественского праздника.