Проживание в казармах неизбежно диктует нам свой режим: очень ранний завтрак, непривычно ранний обед. Из-за этого продолжительность дня значительно увеличивается и появляется множество интересных возможностей.
Так, например, сегодня мы экранизировали смешные сценки из нашей гастрольной жизни. Актёрами, безусловно, были сами герои сюжетов. Помимо федеральной съёмки, осуществляемой на центральной киностудии главной съёмочной группой во главе с Вадимом Александровичем, сразу же возникло множество региональных киностудий. В каждой комнате развернулись свои кинопавильоны. Наличие у мальчиков цифровых фотоаппаратов и видеокамер позволило им сделать рабочий процесс особо увлекательным.
Практически весь день был свободен для творчества и отдыха, и это, безусловно, благотворно отразилось на вечернем концерте.
Путь от Хорба до Деттенхаузена пролегал по гористой местности. Наш автобус то погружался в глубокие долины, то вдруг оказывался на окутанных туманом горных вершинах. Такой ландшафт характерен для юга Германии. А вот зачитывание для всех детей в микрофон автобуса сообщений с нашего сайта — дело новое, непривычное. Но, похоже, оно станет хорошей традицией, так как воспринимается всеми на «Ура!».
Вечерний концерт прошёл на колоссальном эмоциональном подъёме. Во многом этому посодействовала публика. Ещё до нашего появления, она была настолько разогрета и влюблёна в хор, что за один только выход на сцену уже одарила детей бурными овациями. Справедливости ради надо заметить, что в прошлом году наш концерт в этой церкви был очень успешным. По-видимому он запомнился, и люди ждали продолжения. И оно последовало. Наличие в церкви фортепиано позволило включить в программу выступление солистов — Вали и Нестера. Настоящим апофеозом концерта стало исполнение хора Джузеппе Верди из оперы «Набукко», а настоящим апофеозом ужина — приход Деда Мороза.
Мы привыкли к тому, что довольно часто после концертов к нам подходят наши бывшие соотечественники, которые за несколько лет, проведённых в Германии, практически полностью забывают русский язык. Сегодня нас поразило обратное явление. Поблагодарить и пообщаться с нами пришла пожилая дама с необычным для этой страны именем — Зита, превосходно говорящая по-русски. Мы были удивлены, когда узнали, что она — коренная немка, закончившая два университета и свободно владеющая тремя иностранными языками. В общении с ней мы провели весь вечер и пригласили к себе в гости — в Санкт-Петербург.