К грядущему 20-летию Хоровой студии концертный хор дал праздничный концерт
В августе 2012 нашему хору исполнится двадцать лет. Сегодня положено начало юбилейным торжествам, которые будут продолжаться ещё в течение года. Стартовый выстрел произвёл Вальтер Бранд, организовавший для хора мальчиков Санкт-Петербурга юбилейный концерт, проходивший в актовом зале школы города Лёйтерсхаузен.
На этот праздник приехало большинство наших друзей: Куно Шнадер, Фрау Шмидт, Фолькер Шнайдер с женой, Штефан Адлер. Вальтер Бранд сделал грандиозную рекламу, благодаря которой актовый зал школы был заполнен до последнего места. Специально приглашённые для участия в сегодняшнем концерте музыкальный секстет и профессиональный журналист господин Тодт, выступивший в роли конферансье, придавали этому вечеру особую торжественность.
Во время концерта прозвучало много тёплых слов и замечательных речей. Кроме того, был показан интересный слайд-фильм, запечатлевший всю пятнадцатилетнюю историю нашей дружбы с Германией.
С благодарственной речью выступил сегодня и Вадим Александрович. Он поблагодарил присутствующих и особо отметил всех, кто от чистого сердца в течение этих лет оказывает поддержку хору мальчиков Санкт-Петербурга, выразив надежду на то, что эта поддержка найдёт отклик в сердце каждого хориста, а значит — сделает наш мир чуточку лучше. Мы хотим, чтобы и вы знали имена наших лучших друзей:
Господин Куно Шнадер, положивший начало нашим гастрольным турне и опекающий нас все эти годы как заботливый отец;
Пастор Гайслер, в течение многих лет приглашающий наш хор в Германию;
Семья Шмидт, явяющаяся в течение последних трёх лет главным спонсором нашего хора;
Господин Герман Вавачек, организующий для нас концерты и проживание в казармах;
Господин Вальтер Бранд, поддерживающий все наши идеи и творческие планы;
Господин Штефан Адлер, выплачивающий в самое сложное время, стипендию нашим солистам;
Господин Фолькер Шнайдер, замечательный музыкант и дирижёр, оказывающий нам профессиональную поддержку;
Господин Удо Хайд, вдохновляющий нас своей энергией и энтузиазмом;
Госпожа Ильза Бут, помогающая нам в организации летнего отдыха в Германии.
И это далеко не все имена!
Завершился сегодняшний концерт праздничным ужином, на котором обсуждались дальнейшие планы и предстоящие гастроли.
Низкий поклон Учителям и Наставникам! СПАСИБО за ОГРОМНЫЙ труд, проделанный вами! Отдельное спасибо за такие ВОСХИТИТЕЛЬНЫЕ дневники, которые читаешь на одном дыхании (и отдельно - за бессонные ночи, проведенные за из написанием)! Ждем вас всех с нетерпением, счастливого пути!
Сердечная БЛАГОДАРНОСТЬ Германии и Франции, НАШИМ ПЕДАГОГАМ, МЫ ВАМИ ГОРДИМСЯ !!!! ЖДЕМ ДОМОЙ С НЕТЕРПЕНИЕМ !!! МАТВЕЙКА совсем чуть-чуть осталось и будешь дома, СЧАСТЛИВОГО тебе шопинга!
Хочется поблагодарить всех ваших друзей, кто помогает в организации и проведении зарубежных гастролей и поздравить их с наступающими Новогодними праздниками.
С восторгом читаем дневники и фото)))!!! Конечно, грустно, что наш сын в этом году выбыл из строя(((. Ох уж эта мутация - как она не вовремя. Как много он пропустил интересного. Но впереди новые гастроли, а мутация не вечна.
Гордимся Вами!!!!!
Дорогие мальчишки и уважаемые педагоги!!! Поздравляем вас с блистательным и триумфальным завершением гастролей! Это рождественское чудо еще долго будет вспоминаться нашим детям!!! Огромное спасибо вам за все!!!! Удачного вам шопинга (сегодня, наверное, его день) и счастливого возвращения на родную землю!!! ЖДЕМ с нетерпением!!!
И конечно же, огромная благодарность немецким и французским друзьям и коллегам за чудесный праздник, подаренный нашим детям!!! Поздравляем их с наступающим Рождеством и Новым Годом!!!
Und natürlich vielen Dank an die Deutsch und Französisch Freunden und Kollegen für einen herrlichen Urlaub, ein Geschenk an unsere Kinder! Herzlichen Glückwunsch, sie für die bevorstehenden Weihnachten und Happy New Year!
Et bien sûr, un grand merci aux amis allemands et français et leurs collègues pour de merveilleuses vacances, un cadeau à nos enfants! Félicitations à eux pour le prochain Noël et Bonne Année!
Разрешите выразить огромную благодарность всем вашим немецким и французским друзьям. За этот месяц они стали и нашими друзьями. И, конечно же, особая благодарность Юлие Владимировне, Вадиму Александровичу и Михаилу Ильичу.
Р.S. Юлия Владимировна, а вами нельзя полюбоваться на фотографиях?
Спасибо Вам,весь коллектив хоровой студии, что дети рядом с Вами учатся видеть, "как прекрасен этот мир". Видим счастливые глаза нашего ребенка. Его взгляд на фото нам обо всем говорит.Скучаем.
"...Приди, мой благодетель давный,
Творец чрез двадцать лет добра!
Приди, и дом, хоть не нарядный,
Без резьбы, злата и сребра,
Мой посети; его богатство —
Приятный только вкус, опрятство
И твердый мой, нельстивый нрав;
Приди от дел попрохладиться,
Поесть, попить, повеселиться
Без вредных здравию приправ.
Не чин, не случай и не знатность —
На русский мой простой обед
Я звал одну благоприятность;
А тот, кто делает мне вред,
Пирушки сей не будет зритель.
Ты, ангел мой, благотворитель!
Приди — и насладися благ;
А вражий дух да отженется,
Моих порогов не коснется
Ничей недоброхотный шаг!..."
Поздравляем с успешным завершением гастролей!Спасибо нашим бессменным руководителям за эту чудесную рождественнскую сказку!Ведь для детей это настоящее приключение!Отрыв от реальности!Очень ждем вас домой.Благополучного возвращения!
Lieber Wadim Ptscholkin, liebe Chorsänger,
in Leutershausen habt ihr eine großartige Vorstellung gegeben. Euer großartiges Können und Eure Ausdauer über einen Monat sind bewundernswert.
Jetzt wünsche ich Euch eine gute Heimreise und viel Freude und Erholung im Kreise Eurer Familien.
Euch im nächsten Jahr wieder zu hören - darauf freue ich mich schon jetzt.