Ctrl

 

Куксхаффен
в дневниках Хоровой студии

24 июня 2012 (воскресенье)
Нарочно не придумаешь!
Пятый день летнего путешествия по Германии

Вариантов для названия сегодняшнего дня было множество. Они возникали одно за другим: «Приказано выжить!», «Не отступать, не сдаваться!», «Ни шагу назад!», «Как закалялась сталь...», «Повесть о настоящем человеке». Драматизм названий усиливался с каждой минутой и, ближе к вечеру, они были уже наполнены настоящим трагизмом.

Запланированная на сегодня программа могла стать вершиной нашего путешествия, если бы не... погода! Неизвестно откуда пришедший циклон жирной чертой перечеркнул всё намеченное, и превратил рай в ад.

Для начала мы попробуем написать для вас несостоявшийся дневник, то, что должно было произойти, если бы сценарий дня развивался по нашему замыслу.

Куксхаффен — известный в Германии город-курорт. Огромной популярностью среди отдыхающих пользуется здесь конное путешествие на остров Нью-Верк. Билеты бронируются за полгода и стоят очень дорого. Зная повышенный спрос на это развлечение, мы ещё в январе забронировали и оплатили его. Конечно, мы понимали, что невозможно предугадать все природные катаклизмы, но понадеялись на лето и удачу.

Итак... В ослепительных лучах солнца мы, весёлые и счастливые, едем на конных повозках по дну Северного моря. Отлив. Лёгкий морской бриз. Мы любуемся оголённым морским ландшафтом и вдруг на горизонте видим прекрасный остров. Высадившись, устраиваем незабываемый пикник, гуляем по национальному парку, поднимаемся на смотровую площадку средневековой башни, а затем, набегавшись по морскому берегу, играем в футбол с местными аборигенами. За это время начинается прилив, и белоснежный корабль с алыми парусами увозит нас на большую землю.

Теперь о том, что было на самом деле. Как говорится, «голая» правда.

Дождь лил, не переставая. Но... надежда умирает последней. Билеты выкуплены, обед заказан, корабль оплачен. Попросив детей одеться потеплее, мы отправились в непредсказуемое путешествие. Однако размещаясь в кибитках, все уже начинали понимать, что предстоит серьёзное испытание и что обратной дороги, увы, нет. Укутав детей в шерстяные одеяла и раздав им все имеющиеся в нашем наличии зонты, мы двинулись в путь.

Этот день безусловно сохранится в памяти детей на всю жизнь. Полтора часа под проливным дождём. Правды ради надо сказать, что в своём безумстве мы были не одиноки. Навстречу нам то и дело попадались конные всадники и тележки с отдыхающими, уже возвращающимися с острова. Все радостно приветствовали друг друга. Особое удивление вызывали у нас странные люди, весело идущие в сторону острова босиком и без зонтов. Некоторые тащили за собой мокрых несчастных собак и малолетних детей.

Оказавшись, наконец, на острове и переступив порог гостиницы, хозяева которой любезно позволили нам отогреться и воспользоваться туалетом, мы поняли, что такое счастье. Правда, как любое настоящее счастье, было оно недолгим. Ровно через десять минут мы узнали, что обедать хору предстоит в совсем другом ресторане. Опять дождь, ветер и длинная дорога, выбранная, по закону подлости, в противоположную сторону, в обход всего острова.

Ресторан «Якорь» стал для нас сегодня единственным спасением. Горячий чай и сытный обед вернули всех к жизни. Мы понимали, что никакая сила не способна теперь вновь выгнать нас на улицу и, чтобы не очутиться там, в течение трёх часов вынуждены были поить и кормить детей, выполняя все их прихоти и пожелания.

Один из посетителей ресторана обратился к детям с просьбой спеть «Вечерний звон». Мы с радостью откликнулись, получив в награду мороженое.

К поющим детям в Германии особое отношение. Это — другой статус. Это уже — не туристическая группа обыкновенных школьников. На большой машине все участники хора в целости и сохранности были доставлены на борт корабля. Через полтора часа мальчики искренне обнимали автобус, а мокрые педагоги рыдали на сухой груди водителя.

Вернувшись домой, дети увидели в столовой колу со льдом и мороженое. Впервые в жизни они отказались от любимых угощений и попросили... горячего чая.