Запись на прослушивание
Ctrl

 

27 июня 2011 (понедельник)
«И волны ласково шептали...»
Пятый день летнего путешествия по Германии

Сегодня мы проснулись знаменитыми. О нас написали огромную статью с красочными фотографиями в местной газете Landkreis Cuxhaven. Манфред привёз её после завтрака и с гордостью вручил нам.

В Германии наконец-то установилась долгожданная жаркая погода. Однако убедить некоторых мальчиков снять с себя кальсоны, осенние куртки и зимние кроссовки удаётся с неимоверным трудом. Иногда, когда убеждения и разумные доводы не помогают, приходится применять силу. Отчаянно сопротивляясь, дети уверяют нас, что родители категорически запретили им рисковать своим здоровьем.

Итак, экипированные зимними шапками-ушанками, полушубками и валенками, мы отправились на морское побережье, чтобы получить солнечный загар. Дорога привела нас в шпильхаус (игровой дом), где до самого обеда мальчики прыгали на батутах, скатывались с трамплинов, покоряли игрушечные горы и лакомились фруктовым льдом.

Вторую половину дня мы также провели на побережье Северного моря, изучая обитателей дна и собирая крабов и ракушки. Это стало возможным, благодаря отливу. Почти на километр отдалились мы от берега, дойдя до такой глубины, на которую во время прилива можно опуститься только с аквалангом. Это была не просто прогулка. Нас сопровождала опытная инструктор-биолог, которая наглядно рассказывала о морских обитателях и угощала всех морским планктоном, срывая его по пути с оголённого морского дна. Мы были немного удивлены, что такая узко биологическая тема вызывала у детей неподдельный интерес. Они с огромным удовольствием откапывали червей, обнаруживали улиток и ловили крабов, пытаясь определить их возраст, пол и национальность. И только натуры творческие рвались в самое сердце моря, в светлую даль, к проплывающим мимо кораблям и баржам, к виднеющимся из под воды рифам и морскому прибою. Отойдя уже достаточно далеко от берега, мы поспешили обратно, так как были предупреждены, что должны успеть вернуться до наступления прилива.

Уже на берегу каждый хвастался уловом. Лучшими санитарами морского дна оказались Юлия Владимировна и Володя Макаров. Их заслуги в деле защиты окружающей среды по достоинству оценил весь хор. Впрочем, после нашего возвращения в город вряд ли найдётся хоть одна квартира, не заваленная морскими камнями, дохлыми крабами и сердцевидными раковинами.

По завершению морской экскурсии фрау Ильза Бут, которая оказала большую помощь в организации всех запланированных на эти дни мероприятий, подарила нам ещё два сюрприза: в кафе-мороженице Амадеус каждый мальчик получил мороженое, а в бридж-клубе познакомился со спонсорами нашей поездки, которые ещё раз угостили всех мороженым.

После ужина мы попрощались с Оттендорфом. Здесь провели мы три счастливых дня. Перед посадкой в автобус Миша Ольшанский с грустью заметил, что если ему приходится где-нибудь прожить более двух дней, то место это становится для него таким родным, что уже совсем не хочется уезжать. Таким родным местом для нашего хора уже много лет является маленький городок Штелле. Подтверждением этому стали сегодня аплодисменты и крики радости, вспыхнувшие, как только в лобовом стекле показались знакомые места. Обычно такой восторг мы слышим только тогда, когда дети возвращаются в свой родной дом.